dmitry_a: (Default)
dmitry_a ([personal profile] dmitry_a) wrote2007-11-13 08:02 pm

Путешествие по Тайваню. Часть 8

29 сентября, суббота

В Тайчжуне находится фирма Yoshine Helicopters, которая разрабатывает конструкции малых персональных вертолётов. Так как я питаю к подобным вещам живейший интерес, то решил обязательно посетить эту компанию.

Точное местоположение выяснил ещё накануне, обратившись к помощи Google Maps, так как в моём атласе район Технопарка не был показан подробно.

Буквой Y обозначено положение фирмы на карте:


На удачу я не особо рассчитывал, так как был субботний день. Загодя решил: если закрыто, хоть осмотрю исследовательский центр с улицы, а потом двинусь прямо в Тайнань.

Характерный рыжий купол я заметил ещё издали. Подъехав поближе и выйдя из машины, услышал тарахтенье авиационного двигателя и свист лопастей. Над мощёной площадкой за куполом висел двухместный вертолётик Safari:


Значит, на фирме были люди. Я зашёл внутрь и обратился к женщине, хлопотавшей у столика с напитками: «Можно ли осмотреть вашу фирму?» Она отвела меня к директору Линь Чжэнсяну. Тот очень обрадовался посетителю из России и предложил поприсутствовать на презентации, запланированной на этот день. В качестве жеста доброй воли я помог директору установить в зале телевизионную панель.

Пока я осматривал экспонаты…

Прототип соосного вертолёта EzyCopter:


Автожир:

Я на фоне Safari:

…подтянулись посетители. Safari был установлен в помещении:



Презентация началась. Линь Чжэнсян агитировал тайчжунских бизнесменов в пользу малых персональных вертолётов: «Если человек умеет водить машину, он легко научится управлять вертолётом».

Линь Чжэнсян с пилотами Фредом Торнаем и Моррисом Ридом:


Директор Линь вытащил выступать и меня. Пришлось коротко высказаться примерно так: о фирме Yoshine (祐祥) я узнал довольно давно через интернет; попав на Тайвань, воспользовался случаем увидеть её воочию; соосный дизайн мне представляется перспективным для лёгких вертолётов. Слова «соосный» я не знал, выкрутился на ходу (переводчики меня поймут): составил кальку из китайских слогов tóng (совместный) и zhóu (ось) — 同軸. Кажется, слушатели поняли, что я хотел сказать.

Потом вертолёт Safari выкатили наружу, и пошли демонстрационные полёты. Как я понял, фирме не разрешалось поднимать летательные аппараты выше купола и за пределы своей площадки. Катали VIP-гостей, среди которых оказался и я:


По завершении презентации директор Линь пригласил меня пообедать с сотрудниками Yoshine, но я вежливо отказался, так как злоупотреблять далее гостеприимством фирмы посчитал чрезмерным.

В связи с насыщенностью первой половины дня событиями решил остаться в Тайчжуне до завтра. Оставил машину в том же мотеле «Инхуа» (櫻花), что и в четверг, и пошёл бродить по городу.

Вид вдоль Чжунганлу:

Ботанический сад, оранжерея:

Типичная тайваньская улочка:




(Часть 1)
(Часть 2)
(Часть 3)
(Часть 4)
(Часть 5)
(Часть 6)
(Часть 7)
(Часть 8)
(Часть 9)
(Часть 10)
(Часть 11)
(Часть 12)
(Часть 13)
(Часть 14)
(Часть 15)
(Часть 16)
(Часть 17)
(Часть 18)
(Часть 19)
(Часть 20)
(Часть 21)
(Часть 22)
(Часть 23)